Reseñas | Algunas palabras suenan más ciertas en español
Otras veces, éramos mi hermana y yo quienes sentíamos curiosidad por el equivalente español de una palabra. ¿Realmente no había diferencia en español entre los dedos (dorso) de nuestras manos y los de nuestros pies que llamamos dedos del pie? Cuando queríamos decir que estábamos emocionados por algo, la palabra “emocionada” parecía no ser suficiente para capturar nuestra emoción específica. A veces nos quedábamos sin palabras ante una palabra. Pero a veces nos encontramos con que la palabra perfecta no necesariamente se encuentra en el idioma que hablamos.Lo que estoy describiendo, por supuesto, tiene su propia palabra: cambio de código.…